YE CHANG NEWS
当前位置:漯河KTV招聘网 > 漯河热点资讯 > 漯河学习/知识 >   .. 一对第一条经文的解说 ..卫灵公之时弥子瑕有宠

.. 一对第一条经文的解说 ..卫灵公之时弥子瑕有宠

2022-08-24 07:13:44 发布 浏览 784 次

30..0一

对第一条经文的解说

30..卫灵公之时,弥子瑕有宠2,专于卫国。侏儒有见公者曰:“臣之梦践矣。”公曰:“何梦?”对曰:“梦见灶,为见公也。”公怒曰:“吾闻见人主者梦见日,奚为见寡人而梦见灶?”对曰:“夫日兼烛天下,一物不能当也3;人君兼烛一国人,一人不能拥也4。故将见人主者梦见日。夫灶,一人炀焉,则后人无从见矣。今或者一人有炀君者乎?则臣虽梦见灶,不亦可乎?”

卫灵公见:10.4注。2弥子瑕见:12.7注。3当通:“挡”。4拥通:“壅”,堵塞,隔绝。

卫灵公的时候,弥子瑕得到了卫灵公的宠爱,在卫国专权独断。有一个见到了卫灵公的侏儒说:“我的梦应验了。”卫灵公说:“什么梦?”这侏儒回答说:“我梦见了灶,大概是因为要见到您了。”卫灵公生气地说:“我听说将要见到君主的人会梦见太阳,为什么你将要见到我而梦见了灶?”这侏儒回答说:“太阳的光辉普照天下,一样东西是不能够把它挡住的;君主的明察能同时洞悉全国的人,一个人是不能够把他蒙蔽的。所以将要见到君主的人会梦见太阳。至于那灶,一个人在灶门烤火,那么后面的人就没有办法看见火光了。现在或许有一个人在烤您的火而把您的光亮全挡住了吧?既然这样,那么我即使梦见了灶,不也是可以的吗?”

30..2鲁哀公问于孔子曰:“鄙谚曰:‘莫众而迷。’今寡人举事,与群臣虑之,而国愈乱,其故何也?”孔子对曰:“明主之问臣,一人知之,一人不知也;如是者,明主在上,群臣直议于下。今群臣无不一辞同轨乎季孙者2,举鲁国尽化为一,君虽问境内之人,犹之人3,不免于乱也。”

知通:“智”。2季孙:指季康子,鲁国执政的卿。3之:是,这。之人:此人,指季孙。

鲁哀公问孔子说:“民间的谚语说:‘没有众人合计就会迷惑。’现在我做事,总是和群臣一起来谋划它,但是国家更加混乱了,这原因是什么呢?”孔子回答说:“英明的君主咨询臣子的时候,总是有一部分人对事情的见解很明智,有一部分人不明智;像这样的话,那么英明的君主在上面听政,而群臣在下面直率地议论,通过争议比较,就能取得较为正确的意见而不至于迷惑。现在臣子们没有一个不是把说话的口径统一于季孙的,整个鲁国的人都变成了一个人,您即使去问国境内所有的人,就好像问了季孙这一个人,所以国家免不了会混乱。”

您可能感兴趣

首页
发布
会员